AUGUST vol.1

Posted by on Jun 1, 2017 in Schedule | Leave a comment

 

 

FRESH ! — Seasonal Entertaining with Style

   我が家流のおもてなし

 

SUMMERLICIOUSーーー Bursting Flavours

サマーリシャスーーー夏素材で爽やかに、フレイバーが織りなす 我が家流のおもてなし

 

 

 

 

Menu

.

Summer Amuse Bouche  ( Prepared in advance by the instructor ) 

真夏のアミューズブッシュ   (講師により事前に準備されます)

.

Crab cake, Romaine coulis hint of basil     

クラブケーキ、ロメインのクーリー  バジルの香り

.

Seared Tuna, Meyer Lemon Cream, Strawberry, Tarragon Oil

鮪のたたき、マイヤーレモンクリーム、いちご、タラゴンオイル

.

Mascarpone Sorbet, Sauteed Cherry, Hazelnut streusel

マスカルポーネソルベ、さくらんぼのポワレ、ヘーゼルナッツのシュトロイゼル

.

Mignardises( Prepared in advance by the instructor ) / Tea or Espresso

ミニャルディーズ (講師により事前に準備されます)/紅茶またはエスプレッソ

.

Selected wine will be served during the tasting.

ワインをお飲みになる皆様にはお料理とのペアリングとしてセレクトしたワインがサービングされます。

.

。。。。。。。。。。

.

.

 Hands on style cooking class with summer fresh ingredients and flavour combinations.

Lesson consists of demonstration and Practical, followed by tasting. The dishes created during the lesson will be served as course meal with selected wine.

Fruit for the dessert( cherry ) subject to change due to market conditions.

Lessons are conducted in English.   

.

参加者の皆様に実際お料理実践に加わっていただくハンズオンスタイルのフルコース料理レッスンです。料理担当講師と製菓講師合同でレッスンが行われ、前菜、メインディッシュ、デザートを皆で一緒に製作します。

今回のレッスンではこの季節最高に美味しいみずみずしく繊細なお野菜たちと海の素材とのマリアージュ、ビジュアル・お味ともに爽やかなコース料理に仕立てます。製作したお料理はフルコースとして皆様へサービングされます。ワインをお飲みになる方には、お料理と合うワインをセレクトしてご用意しております。

デザートに使用する果物(さくらんぼ)は市場の状況により変更になる場合もございますがご了承くださいませ。

レッスンは英語で進行されますが、日本人のご参加者の皆様には日本語に翻訳されます。

.

レッスンに関するご質問はEメールまたはContactより受け付けています。

皆様のご参加を心からお待ち申し上げております。

 

。。。。。。。。。。

.

.

LESSON DATES: NEW !   JULY 30TH ( SUN )  10:30~14:30     FULL

AUGUST 6TH ( SUN ) 10:30~14:30  FULL ( 1 PRESON ON WAITLIST ) 

AUGUST 19TH ( SAT )  10:30~14:30    FULL

NEW !  AUGUST 31ST ( THURS ) 13:30~17:30    1  SPACE AVAILABLE

.

LESSON FEE: $100

.

★ To reserve your space, please send a message via Contact or E-mail.

★ レッスンのお申し込みはContactから、またはEメールにて受け付けております。